Se connecter | Créer un compte



News

 

Dario Argento donne sa langue à l'anglais

Suspiria - Dario ArgentoPapa d'Asia, Dario Argento a un projet sur le feu. Mais contrairement à la majorité de ses précédents films, pas question de le tourner en italien même si tout commence à Turin le mois prochain. Pour Giallo, l'anglais sera à l'honneur. Une première pour le cinéaste romain.

 

Il est vrai que le réalisateur de l'une des versions du Fantôme de l'Opéra aurait un peu de mal à faire autrement. Car même si le nom des acteurs pressentis, Vincent Gallo et Ray Liotta, ont des consonances italiennes, leur langue originale n'est autre que l'anglais. L'américain, celui de la rue, d'où se dégage des sonorités propres aux petites frappes.

 

Kezako le « giallo » ? Un thriller à l'italienne, dont le nom vient de la couleur (giallo = jaune) des couvertures des romans policiers. Vincent Gallo sera en tueur en série ayant un faible pour les jolies filles. Quelque peu rangé des plateaux depuis l'épisode The Brown Bunny, il se plaira à les déglinguer, à les envoyer de vie à trépas. Ray, lui, n'a qu'une obsession, arrêter le massacre. Les rôles de détective, il connaît. Pour Dario, il compte se fondre dans la dégaine d'un chasseur solitaire. Asia ne sera pas loin. Même tout près, à ce qu'il paraît.

 

Le cinéaste, flanqué d'un regard à foutre la trouille à une classe de galopins même nourris à Trauma, pourrait ensuite se consacrer à la sortie de La Terza madre pour lequel ses comédiens s'expriment dans sa langue natale.


Par Gwen Douguet (17/01/2008 à 14h46)
Envoyer à un ami Ajouter un commentaire
 
 

Les commentaires des lecteurs

Ajouter le premier commentaire.

Rafraichir  
 
 

Ajouter votre commentaire

Cliquez ici pour vous inscrire !

Mot de passe oublié ?

Aperçu du message

 

Zoom Avant

Zoom Avant

Retrouvez Toutleciné.com sur...

twitter & Facebook